| Бюнф | МАРА | Де тя нитко не просить, най тя там мара не носить (Петровцій И.) |
| Мефодий | ХВАЛЬБА | Хвальба сорочкы не дасть (Петровцій И.) |
| Наеась | ТИ | Ци дали ти челлені чоботі (Петровцій И.) |
| Живажкюбь | ПУД | Пуд лежачый камінь вода не тече (Марія Білак) |
| Гарри | СЯ | Чим ся сказиш, тым ся й поправиш (Марія Білак) |
| Боавелэрл | КУЛЬКО | Кулько бы ся нитці не вити, а кониць їв буде (Марія Білак) |
| Августин | БАЙ | Ныні – гай, завтра – бай, гай-гай - дале – бай (Петровцій И.) |
| Шамиль | ПЕС | Прилизує ся, ги пес (Петровцій И.) |
| Ириней | НАРЕМНЫЙ | Такый наремный, што на вгне бы не згорів (Петровцій И.) |
| Самвел | ГУНО | У нього слово – ги гуно псово (Марія Білак) |
| Кааигь | ЖИЛІЗО | Чим май булше товчеш жилізо, тым май горячоє (Петровцій И.) |
| Порфирий | ТИ | Тото ти не фіглі! |
| Лаабомкно | УД | Уд смерти ся не удкупиш (Марія Білак) |
| Нехн | ГОРАЗД | Сятый покою, горазд з тобою (Петровцій И.) |
| Киажаюдц | НАРАЗ | Кидь ся снит сон, а поникаш на возур – нараз забудеш (Марія Білак) |
| Зеещлаолб | ДАШТО | Тко хоче дашто мати, має рано вставати, а пузно лігати (Петровцій И.) |
| Сетитэрл | КУРИЦЯ | Потрафив як сліпа куриця на просо — випадково дуже поталанило. (Лінгвістичний атлас Дзендзелівського) |
| Тимофей | НАШТО | Нашто свині монисто!? |
| Моисей | СМИРТЬ | Убходить, ги смирть |
| Щараокф | ЙМАТИ | У каламутнуй воді легко рыбу ймати (Марія Білак) |
| Кеневун | МІХ | Товды плач, кой яжеш міх, а не товды, кой го розязуєш |
| Бамапщва | ХОСЕН | Розумный на свуй хосен (Петровцій И.) |
| Таюн | МОЖ | Не мож го из свічков удинь найти (Марія Білак) |
| Теваниосп | ЦУРАВЫЙ | Такый цуравый, гибы з неба впав (Петровцій И.) |
| Анастасия | ТОВДЫ | Кой ти лавуть – не обзирайся, товды перестануть (Марія Білак) |
| Тонютмозз | ПУД | Пуд старого пня нішто воду носити (Марія Білак) |
| Артамон | ГОДЕН | Не годен каждому нус заткати |
| Ванегкнэ | КОГУТ | Кому ся веде, тому й когут несе — кому таланить, тому і пвень яйця несе. (Лінгвістичний атлас Дзендзелівського) |
| Савва | МАРА | Мара бы тя вбила (Марія Білак) |
| Накинолн | ДНИСЬ | Завтра, завтра, вто не днись – так говорит лінивиць (Марія Білак) |
| Дазу | ФЛЯК | До сороковых - як-так, а по сороковых – самый фляк (Петровцій И.) |
| Тэрт | ШКОДА | Шкода розумным плечам дурну голову носити (Марія Білак) |
| Васильев | ЦЫТ | И ты – цыт, и я – цыт: каждый свойыв бідов сыт (Петровцій И.) |
| Наехуомш | ДІВКА | Яка матка, така дівка (Петровцій И.) |
| Бюну | ВАДЬ, ВАТЬ | З дурним ся не вадь (не сварися) і не радь (Лінгвістичний атлас Дзендзелівського) |
| Неонил | УЗИМІ | Лади сани вліті, а віз – узимі (Марія Білак) |
| Влад | ТУЙ | Туй – шиє, туй – поре: вшыткым ниткам – горе (Петровцій И.) |
| Евдоким | ПЕС | Чоловік богатый а пес кудлатый – тых ся хорони (Петровцій И.) |
| Макарий | ТРЕПЕТА | Трясе ся, ги трепета (Петровцій И.) |
| Арно | ХУТЬ | Хуть не доів, айбо полежав (Марія Білак) |
| Моагвуонс | АЙ | Чорт не спить, ай люди на баламуту зводить (Петровцій И.) |
| Рамон | РОБИТИ | Коли робити - дітина, а коли отдаватися - дівка (Лінгвістичний атлас Дзендзелівського) |
| Ермил | КАЖИ | Кажи псови, пес – хвостови |
| Евстафий | СВИНЯ | Така рузумна, ги поповоє свиня (Марія Білак) |
| Васа | ВАДЬ, ВАТЬ | З дурным ся не радь, ане з дурным ся не вадь |
| Радомир | ЧЕРВАК | Усолодили ся, ги червак у хріні (Петровцій И.) |
| Лев | АЙБО | Як ся маєш? Гурше ги было, айбо ліпше ги буде (Марія Білак) |
| Сузажиань | УД | Уд чужого взьми, а свому дай (Петровцій И.) |
| Вуедбабэл | НАШТО | Нашто ты выліз на мою чиришню оріхы збирати (Петровцій И.) |
| Маисмавэг | САМА | Біду нико не чекать, она сама прийде (Марія Білак) |