| Мена | КО | Не тот дасть у кого є, ай тот – ко хоче (Марія Білак) |
| Ален | ПУЛЬКА | Кой на кухне когут, куриця, пулька и качка, тому ся радує сокач и сокачка, айбо у хыжи на мыши придавать ся и мачка (Петровцій И.) |
| Рунавнаэн | КО | Ко спішит – люди насмішит |
| Ахмет | КУТ | Ґазда – в кут, кидь гості – суть (Петровцій И.) |
| Киемонс | СЯ | Як субі постелиш, так ся успиш (Марія Білак) |
| Василий | МІХ | Не клади міх, кідь ся твоє не меле (Марія Білак) |
| Иван | ЖОНА | Майскарідноє: худа свиня, пяна жона, ряндявый пуп (Петровцій И.) |
| Батакинес | НИГДА | Пьяный ся пріспит, а дуринь – нигда (Марія Білак) |
| Васаккеэй | ЛІПШЕ | Ліпше ниська воробок, чим завтра ворона — краще менше, але надійніше. (Лінгвістичний атлас Дзендзелівського) |
| Стакрат | БЕРДО | У єдно вы бердо ткані (Петровцій И.) |
| Талямэй | ЧИЛЯДЬ | Хыжа не тісна, кидь чилядь не збісна (Петровцій И.) |
| Анфим | СПЕРЕД | У циганина три душі: єдна – в руці, друга – в нозі, тритя – сперед нього біжить (Петровцій И.) |
| Нути | НИЧ | Пелує ся глум глумити, обы йому нич не мовити (Марія Білак) |
| Жесомшеам | КУНЬ | Ходить, ги гусарськый кунь |
| Нуос | РЕБРО | Старий тхурь, а за дівками ся позерать — сідина в голову, біс в ребро. (Лінгвістичний атлас Дзендзелівського) |
| Неясеф | ЖЕ | Не хочу, же би до тя і вітор дув — не хочу про про тебе нічого знати (Лінгвістичний атлас Дзендзелівського) |
| Гордей | МОЖ | Як мож, так глож (Петровцій И.) |
| Тевипашэр | НИМ | Пушли дурного – за ним готов другого |
| Сюкарпефи | ПЕС | Німый пес укусит |
| Арслан | КИДЬ | Кидь ты не учиш сам себе, та другі не учать тебе |
| Дан | ЄДЕН | Не єден ся пяниця не устарів (Марія Білак) |
| Маажаб | НЯ | Так до ня пристав, ги іржа до жіліза (Марія Білак) |
| Гаюн | САМА | Не сама тя вижу (Марія Білак) |
| Смирнов | СОЛОНИНА | Стара солонина добра (Петровцій И.) |
| Щекарнеми | ДЕРЕВИЩЕ | Кидь идеш на дикуна – паруй собі деревище, а кидь на медвидя – паруй собі постіль (Петровцій И.) |
| Веолнэн | ЗАДАРЬ | Богатому чорт задарь діти колыше, а худобному не хоче й за гроші |
| Адриан | МУ | Так на нього похожый, гибы му з ока упав (Марія Білак) |
| Жаагмээнш | ПОМОЧИ | Многи єдному можуть помочи, а єден многих не поратує (Петровцій И.) |
| Александр | ШИН | Не добрі з шин ключкы тягнути (Петровцій И.) |
| Санобноск | ОШ | Прабог го знає, ош куды пушов (Петровцій И.) |
| Леаквюзфь | ДАРАБ | Добрый, ги дараб хліба (Марія Білак) |
| Мавурелнэ | ЖЕ | Так чинь, же бы и вовк сытый, и баран цілый (Петровцій И.) |
| Никола | КВАРТІЛЬ | Хыжа – не костьул, корчма – не квартіль |
| Гамемудь | ДРЫВА | Колись люди добре жили – в коши дрыва у піч носили (Марія Білак) |
| Нильс | СОЛОНИНА | Кому што, а циганові солонина (Лінгвістичний атлас Дзендзелівського) |
| Вамипаомц | БАТУГ | Слово народу – Божый батуг (Марія Білак) |
| Христос | БУДЕ | Млин меле – мука буде, язык меле – біда буде (Марія Білак) |
| Муабэвр | КАЖИ | Не кажи гоп,докидь не перескочиш (Марія Білак) |
| Лысанокри | ПОЙ | Пой, хлібе, най тя йзім, пой, водо, най ся напю (Марія Білак) |
| Стакрат | БОГАЧ | Такый богач, што гроші гребе лопатов (Марія Білак) |
| Каисажэшп | КО | Не каждый ко д тобі ся сміє – щирый, и не каждый ко стоит на кулінах –вірує у Бога (Марія Білак) |
| Наекра | ТОПОРИЩЕ | Загыблув фийсі, коли и топорище ся наверне (Петровцій И.) |
| Соонть | СТАТОК | Уд красного сіна не буде мати твуй статок бокы, ай – голі коліна, |
| Андоим | АЙ | Живи так, обы-сь не просив, ай давав |
| Савва | МОЖ | Двом панам служити не мож (Марія Білак) |
| Рафаэль | БЫЛИ | Што сьте давно в нас не были – піч бы вбаляти (Марія Білак) |
| Фуад | БОГАЧ | Осінньый богач – ярньый поселюга (Петровцій И.) |
| Веок | ВЕРТИ | Крути-верти, а мусиш вмерти (Марія Білак) |
| Паосарь | ДАРАБ | На вичирю – дараб чиру (Марія Білак) |
| Лермонт | БАТУГ | На кінці батуг лускать (Марія Білак) |